Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rhythm

    US /ˈrɪðəm/

    ・

    UK /ˈrɪðəm/

    A2 初級英檢中級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)韻律
    The rhythm of the tides is easy to chart
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)旋律 ; 節奏
    The song had a typical rhythm that was perfect to dance to
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)韻律
    The poem had a beautiful rhythm.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)節奏
    The rhythm of her speech was very soothing.

    影片字幕

    戒掉中式英文!學會外國人真正的說話方式,讓你的英語更道地(If you want to sound like a native English speaker, stop saying phrases like this)

    11:50戒掉中式英文!學會外國人真正的說話方式,讓你的英語更道地(If you want to sound like a native English speaker, stop saying phrases like this)
    • First, let's practice rhythm and linking words.

      首先,讓我們練習節奏和連讀單字。

    • First, let's practice rhythm and linking words.

      首先,讓我們練習節奏和連讀單字。

    A2 初級

    黃仁勳在加州理工學院的演講【獨家中英文字幕完整版】6/14 (Jensen Huang’s Speech At Caltech【獨家中英文字幕完整版】6/14黃仁勳加州理工演講)

    31:48黃仁勳在加州理工學院的演講【獨家中英文字幕完整版】6/14 (Jensen Huang’s Speech At Caltech【獨家中英文字幕完整版】6/14黃仁勳加州理工演講)
    • Well, this happened practically on a year rhythm, and we would build something, it would be incredibly successful, generate enormous amounts of excitement, and then one year later, we were kicked out of those markets.

      這種情況幾乎每年都會發生,我們建立了一些東西,取得了令人難以置信的成功,帶來了巨大的興奮,但一年之後,我們就被踢出了這些市場。

    • Well, this happened practically on a year rhythm.

      苔蘚花園非常巨大。

    B1 中級

    國家地理頻道 - 萬裡長城紀錄片! (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59國家地理頻道 - 萬裡長城紀錄片! (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • They get into a rhythm.

      他們建立了大部分的男人穿的就像這樣是[更圓][發誓]。

    • They get into a rhythm.

      他們建立了大部分的男人穿的就像這樣是[更圓][發誓]。

    B1 中級

    00週,續集! (Week 0, continued)

    04:0000週,續集! (Week 0, continued)
    • A rhythm making them fall.

      >> DAVID J.馬蘭:所以你實現 我們正在開始有點幸運。

    • A rhythm making them fall.

      >> 所以,現在我們來介紹另外一個概念。

    B1 中級

    PI之後的真實人生 (官方) (LIFE AFTER PI (Official))

    30:02PI之後的真實人生 (官方) (LIFE AFTER PI  (Official))
    • It's like, "I'm sorry, 25 years, what did we do right?" What do I love about Rhythm & Hughes?

      抱歉,25 年,我們做對了什麼?

    • It's like, "I'm sorry, 25 years, what did we do right?" What do I love about Rhythm & Hughes?

      抱歉,25 年,我們做對了什麼?

    A2 初級

    什麼!健保會不會給付「牠」?揭開**抗瘧疾神藥「羥氯奎」**的驚人真相!😱 (Hydroxychloroquine And What It Does To Your Body)

    07:56什麼!健保會不會給付「牠」?揭開**抗瘧疾神藥「羥氯奎」**的驚人真相!😱 (Hydroxychloroquine And What It Does To Your Body)
    • It's one of a large number of drugs that can affect the electrical activity in the heart in a way that could make people susceptible to developing potentially very dangerous abnormalities of the heart rhythm that could be fatal person to person.

      它是大量藥物中的一種,可以影響心臟的電活動,使人容易產生潛在的非常危險的心律異常,可能是致命的人對人。

    • It's one of a large number of drugs that can affect the electrical activity in the heart in a way that could make people susceptible to developing potentially very dangerous abnormalities of the heart rhythm that could be fatal.

      首先,由於FDA的緊急準許,然而,成千上萬的Covid 19患者已經服用了羥氯喹,這導致了大量的觀察性患者研究和一些不那麼樂觀的結果,讓我們回到Neil Schlager博士和他的同事。

    B1 中級

    為什麼我們談戀愛需要慢慢來?❤️ (Why We Need to Take It Slowly in Love)

    06:10為什麼我們談戀愛需要慢慢來?❤️ (Why We Need to Take It Slowly in Love)
    • It sounds, on the surface, like the most withholding and mean-minded of strategies. To go very slowly when we might at some level want to go very fast indeed. To say, perhaps we might meet again in a couple of weeks rather than, are you free tomorrow? To let at least four meetings pass before we hold out a hand. To assume that we can't for a long while really know who has come into our lives and so not to introduce them to friends, not to get into a regular rhythm over text and not to mention love until it is almost a different season.

      從表面上看,這聽起來像是最隱忍、最刻薄的策略。當我們在某種程度上想走得非常快時,卻要走得非常慢。說 "也許幾周後我們可以再見面",而不是 "你明天有空嗎?至少等四次見面後再伸出手。假定我們在很長一段時間內都無法真正瞭解走進我們生活的人,是以不把他們介紹給朋友,不通過簡訊與他們建立固定的聯繫,直到幾乎到了另一個季節才提及愛情。

    • To assume that we can't, for a long while, really know who's come into our lives and so not to introduce them to friends, not to get into a regular rhythm over text,

      如果心碎會要了我們的命--它或多或少會要了我們的命--那就難怪我們應該,至少在一定程度上,從適度的步驟開始。除了普遍的恐懼之外,我們中的一些人的背景又給我們增添了一層特別強烈的恐懼。我們可能是在不安的環境中長大的,在那裡,愛情的第一條規則就是稀缺和不可預測的分配。

    B1 中級

    年薪高達上千萬!原來這些「奇特工作」的薪水居然這麼高?! (25 Jobs You Won't Believe Pay This Much)

    13:02年薪高達上千萬!原來這些「奇特工作」的薪水居然這麼高?! (25 Jobs You Won't Believe Pay This Much)
    • The rhythm of the horse helps children tune into their own movements.

      馬的節奏有助於兒童調整自己的動作。

    • The rhythm of the horse helps children tune into their own movements.

      20.

    B1 中級

    史上最難英文繞口令 (Hardest Tongue Twister in the World!) (Hardest Tongue Twister in the World!)

    03:05史上最難英文繞口令 (Hardest Tongue Twister in the World!) (Hardest Tongue Twister in the World!)
    • And that might be because the toy boat twisters have the shorter words in a regular rhythm, whereas the sentences have more irregular timing overall.

      嗯,有時候,對吧?

    • And that might be because the toy boat twisters have the shorter words in a regular rhythm, whereas the sentences have more irregular timing overall.

      嗯,有時候,對吧?

    B1 中級

    出遊回來後還沒收心嗎?這 7 個簡單的方法讓你快速回歸日常生活! (7 Easy Ways To Get Back Into A ROUTINE After Traveling | Post-Travel Reset Routine)

    10:15出遊回來後還沒收心嗎?這 7 個簡單的方法讓你快速回歸日常生活! (7 Easy Ways To Get Back Into A ROUTINE After Traveling | Post-Travel Reset Routine)
    • Have you ever gotten back from a vacation and struggled to get into a rhythm?

      您是否曾在度假歸來後苦於無法進入節奏?

    • Have you ever gotten back from a vacation and struggled to get into a rhythm?

      您是否曾在度假歸來後苦於無法進入節奏?

    A2 初級